L  a  G r a n  E n c i c l o p e d i a   I l u s t r a d a  d e l   P r o y e c t o  S a l ó n  H o g a r


Hiato:

Es el encuentro de dos vocales que no forman diptongo y que, por tanto, pertenecen a dos sílabas distintas.

ACENTUACIÓN DE DIPTONGOS Y TRIPTONGOS

Si el acento tónico (el que se “marca cargando la voz”) cae en una sílaba que forma diptongo o triptongo,

la tilde (que “marca” el acento escrito) ha de escribirse en la vocal más abierta:

parabién viático   huérfano
miráis  huésped   vuélvase
estudiáis santiguáis averiguáis
asociéis   diócesis moviéndose

Si el diptongo es ui o iu, la tilde se coloca sobre la última vocal.  Se exceptúan las palabras llanas como fluido, reina, huida, etc.:

cuídese arruínelo sustituí

No se coloca tilde en diptongos de monosílabos verbales:

dio fui fue vio

CUANDO HAY DOS VOCALES EN HIATO

Cuando el acento recae en una vocal que está en hiato con otra, se pone tilde o no, según las reglas generales:

peón poeta  teatro poético

Si la vocal tónica en hiato es una i o una u, siempre llevará tilde:

vacío hacía baúl ataúd
raíz reír tranvía caída
maíz María  freír veníamos
continúo capicúa ganarías garúa

Cuando las vocales no formen una sola emisión de voz, tendremos un hiato. Este consistirá en (1) una vocal débil acentuada y una vocal fuerte:
                          
         aí-   pa-ís
         aú-   ba-úl
         eí-   re-í
         eú-   re-ú-ne
         ía-   fi-lo-so-fí-a
         ío-   rí-o
         íe-   rí-e
         oí-   o-í
         oú-   No-ú-me-no
         úa-   Pú-a
         úe-   con-ti-nú-es
         úo-   a-cen-tú-o

o en dos vocales fuertes:

         eo, ae-   a-é-re-o
         ae, etc.- te-a-tro

Ejemplos de hiatos son: te  - a  - tro, vi  - gí  - a, 

a  - é  - re  - o, ve  - o, sa  - lí  - as.

A efectos ortográficos, existen tres clases de hiatos, según el tipo de vocales que están en contacto:

1.     Combinación de dos vocales iguales: Saavedra, dehesa, chiita, duunviro.

2.     Vocal abierta + vocal abierta distintas: caen, ahogo, teatro, meollo, héroe, coartada.

3.     Vocal abierta átona + vocal cerrada tónica o viceversa: caímos, día, aúllan, púa, reís, líe, reúnen.

(Son también hiatos de este tipo los que afectan a las sucesiones de tres o cuatro vocales, siempre que sea tónica una cerrada. Ejemplos: sa  - lí - ais,  ca - í - ais).

 

Acentuación gráfica de los hiatos:

Las palabras con hiato se acentúan de acuerdo con lo siguiente:

Orientación de uso

Ejemplos

 

Hiatos formados por dos vocales iguales o por vocal abierta (a, e, o) + vocal abierta llevan tilde de acuerdo a la orientación de usos generales de la acentuación de las palabras agudas, llanas o graves y esdrújulas, tanto si alguna de las vocales es tónica como si ambas son átonas.

 

Una de las dos vocales es tónica: caótico, bacalao, aldea, Jaén, toalla, león, poeta, zoólogo, poseer.

 

Las dos vocales son átonas: acreedor, traerán, coordinar, línea, acarreador, arbóreo.

 

 

Hiatos formados por vocal abierta (a, e, o) átona + vocal cerrada (i, u) tónica, llevan tilde, independientemente que lo exijan o no las reglas generales de la acentuación ortográfica.

 

 

País, caía, raíz, Caín, reír, increíble, reía, heroína, baúl, ataúd.

 

Hiatos formados por vocal cerrada (i, u) tónica + vocal abierta (a, e, o) átona llevan tilde, independientemente de que lo exijan o no las reglas generales de la acentuación ortográfica.

 

 

Desvarío, día, sonríe, mío, río, insinúan, dúo, acentúo, elegíaco.

 

La h intercalada entre dos vocales no implica que estas formen un hiato (ver diptongos). Tampoco impide que el hiato con h intercalada lleve tilde si es preciso.

 

 

Vahído

 

1. Hiato es la secuencia de dos vocales que se pronuncian en sílabas distintas: grú - a, pa - ís, ca - er, dis - cu - tí - ais. Desde el punto de vista fonético, son hiatos las combinaciones de vocal abierta (a, e, o) átona + vocal cerrada (i, u) tónica: rz, ld, rr, transnte, r; de vocal cerrada tónica + vocal abierta átona: María, ríe, frío, cacatúa, acentúe, búho; de dos vocales iguales: azahar, poseer, chiita, alcohol; y de dos vocales abiertas distintas: caer, aorta, teatro, etéreo, cgulo, poeta (aunque, en el habla, la secuencia de dos vocales abiertas –especialmente cuando ninguna de ellas es tónica– puede articularse como diptongo, esta combinación vocálica se considera siempre hiato desde el punto de vista normativo).

2. Las otras combinaciones posibles de dos vocales (salvo la secuencia de una vocal abierta tónica seguida de una cerrada átona, que forma siempre diptongo en español) se pueden pronunciar como hiatos o como diptongos, dependiendo de diversos factores: las palabras concretas en las que se encuentren incluidas, el origen geográfico o social del hablante, el mayor o menor esmero en la pronunciación, etc. Dada esta variabilidad, se ha optado por establecer una serie de convenciones sobre qué ha de considerarse diptongo y qué ha de considerarse hiato a la hora de acentuar gráficamente las palabras; así, las secuencias vocálicas distintas de las descritas en el primer párrafo se considerarán siempre diptongos a efectos de acentuación gráfica.

3. La h intercalada no influye en absoluto en la consideración como diptongo o como hiato de una secuencia vocálica; así, hay grupos de vocales con h intermedia que forman diptongo: ahijado, ahumar, prohibir, y otros que forman hiato: ahínco, turbohélice, prohíbe.

4. Tanto en España como en América existe una tendencia antihiática muy marcada en el habla popular, lo que provoca que determinadas secuencias vocálicas que son hiatos en el habla culta se pronuncien como diptongos entre hablantes poco instruidos, con el consiguiente cierre en el timbre de la vocal átona; así, en el habla esmerada, deben evitarse pronunciaciones como *[golpiár] por golpear, *[acordión] por acordeón, *[cuéte] por cohete, *[pelié] por peleé, etc. No obstante, en algunos países de América, particularmente en México, este cierre vocálico se da también en el nivel culto.

5. En amplias zonas de América es muy frecuente que se pronuncien como diptongos secuencias formadas por una vocal cerrada átona y una vocal abierta tónica, o por dos vocales cerradas distintas; estas mismas secuencias, por el contrario, se pronuncian mayoritariamente como hiatos en el español de España y de algunos países americanos, por ejemplo, la Argentina o el Ecuador. Así, en España y parte de América, la palabra guion se pronuncia como bisílaba ([gi - ón]), debido al hiato, mientras que en otras áreas americanas se pronuncia como monosílaba ([gión]), debido al diptongo; lo mismo sucede con jesuita, que vacila, según las zonas, entre el hiato ([je - su - í - ta]) y el diptongo ([je - suí - ta]).»

Acentuación de las palabras con hiato

Hiatos ortográficos

A efectos de acentuación gráfica, se consideran hiatos las combinaciones vocálicas siguientes:

a) Dos vocales iguales: africáans, albahaca, poseer, dehesa, chiita, microondas, duunviro.

b) Dos vocales abiertas: anchoa, ahogo, teatro, reo, eólico, héroe.

c) Vocal cerrada tónica + vocal abierta átona o, en orden inverso, vocal abierta átona + vocal cerrada tónica: alegría, acentúa, insinúe, enfríe, río, búho; rz, bl, transnte, rr, r.

Acentuación de las palabras con hiato

a) Las palabras con hiato formado por dos vocales iguales, o por dos vocales abiertas distintas, siguen las reglas generales de acentuación. Así, creó y dn llevan tilde por ser agudas terminadas en vocal y en -n, respectivamente, mientras que poseer y peor, también agudas, no la llevan por terminar en consonante distinta de -n o -s; bóer y Sáez llevan tilde por ser llanas terminadas en consonante distinta de -n o -s, mientras que bacalao, chiita, vean y anchoas no la llevan por ser llanas terminadas en vocal, -n y -s, respectivamente; océano, cgulo y zlogo se tildan por ser esdrújulas.

b) Las palabras con hiato formado por una vocal cerrada tónica y una vocal abierta átona, o por una vocal abierta átona y una cerrada tónica, siempre llevan tilde sobre la vocal cerrada, con independencia de que lo exijan o no las reglas generales de acentuación: armonía, grúa, insinúe, dúo, río, hematíe, ld, cda, rz, fcho, cafna, egsmo, r. La presencia de una hache intercalada no exime de la obligación de tildar la vocal tónica del hiato: búho, ahíto, prohíbe.

«Cuando dos o más vocales seguidas se pronuncian sin formar una sílaba única, se dice que están en hiato. En español existe desde antiguo una tendencia muy marcada a reducir los hiatos a diptongos y a juntar por sinalefa la vocal o vocales finales de una palabra con las iniciales de la palabra siguiente, dentro del mismo grupo fónico.»

 

«A efectos ortográficos, para que haya diptongo debe darse una de estas dos situaciones:

a) que se sucedan una vocal abierta (a, e, o) y una cerrada (i, u), o viceversa, siempre que la cerrada no sea tónica: aire, causa, peine, oiga, bou, viaje, ciego, quiosco, suave, fuerte, cuota.

b) que se combinen dos vocales cerradas (i, u) distintas: ui, iu: ruido, diurético, etc.

Algunas de estas combinaciones vocálicas pueden articularse como hiatos (es decir, en dos sílabas), dependiendo de distintos factores: su lugar en la secuencia hablada, el mayor o menor esmero en la pronunciación, el origen geográfico o social de los hablantes, etc. Este es el caso, por ejemplo, de fluir (pronunciado fluir, con diptongo, o flu-ir, con hiato), de incluido (pronunciado in-clui-do o in-clu-i-do), de cruel (pronunciado cruel o cru-el), de des-viado (que se pronuncia des-via-do o des-vi-a-do), etc.

Sin embargo, a fectos de la acentuación gráfica, se considerará siempre que se trata de diptongos. La h intercalada entre dos vocales no impide que estas formen diptongo: ahu-mar, ahi-ja-do

 

 Hiato y sinéresis

«Con frecuencia aparecen juntas, dentro de una misma palabra, dos vocales que no forman diptongo, sino que por tradición gramatical constituyen sílabas distintas. Al efecto prosódico que produce la pronunciación de las vocales colocadas en dicha posición se llama hiato. La lengua hablada no se ajusta siempre en este punto a la tradición gramatical. El uso consiente que en ciertos casos las vocales que se hallan en hiato se reduzcan a una sola sílaba. A esta reducción se le da el nombre de sinéresis. La sinéresis puede producir modificaciones importantes en la pronunciación de las vocales a que afecta.

a)   Vocales iguales se reducen en sinéresis a una sola vocal de cualidad y duración ordinarias:

 

 

hiato

sinéresis

albahaca

al-ba-á-ca

al-bá-ca

acreedores

a-cre-e-dó-res

a-cre-dó-res

nihilista

ni-i-lis-ta

ni-lista

alcohol

al-co-ól

al-cól

 

b)  La i y la u, pronunciadas en hiato como vocales corrientes, se convierten por sinéresis en semivocales o semiconsonantes, como en los diptongos o triptongos:

 

 

hiato

sinéresis

viaje

vi-á-je

viá-je

suave

su-á-ve

suá-be

cruel

cru-él

cruél

aún

a-ún

áun

ahí

a-í

ái

 

 La pronunciación vulgar reduce corrientemente a una sola sílaba cualquier grupo vocálico de esta especie: país [páis], maíz [máij], baúl [bául]. En la América española este uso se halla también, más o menos desarrollado, aun entre las personas instruidas. En el ambiento culto de Castilla, fuera de ciertas ocasiones en que se admite la sinéresis de dichas formas, la pronunciación [páis, máij], etc., tiene un carácter marcadamente vulgar. En aún, ahí, había, día, y en algunos otros casos, alternan el hiato y la sinéresis con arreglo a determinadas circunstancias.

 En las combinaciones iu, ui, el elemento que se modifica al producirse la sinéresis es siempre el primero de cada grupo: viuda [vi-ú-da], ruido [ru-í-do], con hiato; con sinéresis, [viú-da, rui-do].

c)   Las vocales e, o, delante de a, se pronuncia asimismo, en hiato, como vocales ordinarias, con el timbre abierto o cerrado que en cada caso les corresponda, según las circunstancias en que se hallen, es decir, pronunciándose siempre como vocales cerradas menos cuando van precedidas de erre que se oyen con timbre abierto; en sinéresis, se cierran y abrevian, relajando su articulación, apagando su sonido y produciéndose, aunque con mayor abertura, con un movimiento análogo al de las semiconsonantes.

 

hiato

sinéresis

aldeano

al-de-á-no

al-deá-no

lealtad

le-al-tád

leal-tád

línea

lí-ne-a

lí-nea

toalla

to-á-lla

toá-lla

coagular

co-a-gu-lár

coa-gu-lár

 

En la palabra real, la e es abierta en hiato, y breve y relajada en sinéresis; la lengua vulgar dice en unas partes [riál] y en otras [reál y rál].

El habla popular hace en muchos de estos casos ea > ja, oa > wa: teatro [tiátro], pasear [pasiár], Joaquín [joacín], pedazo [piázo], todavía [toabía], etc. La evolución de ea > ja, con j más o menos cerrada, se da también abundantemente en América hasta en la pronunciación de las personas cultas.

d)  En los casos en que se encuentran juntas las vocales e, o, el elemento que se cierra y abrevia al pronunciarse la sinéresis es, como en las combinaciones iu, ui, el que va en primer lugar:

 

 

hiato

sinéresis

empeorar

em-pe-o-rár

em-peo-rar

teólogo

te-ó-lo-go

teó-lo-go

níveo

ní-be-o

ní-beo

incoherente

in-co-e-rénte

in-coe-rénte

cohete

co-é-te

coé-te

 

e)  Detrás de la a, las vocales e, o, se abrevian y relajan también, pero conservan su propio timbre más claramente que en los casos anteriores, pronunciándose, dentro de su brevedad, con matiz más o menos abierto o cerrado, según las mismas circunstancias que hacen variar el sonido de las vocales e, o, ordinarias:

 

 

hiato

sinéresis

traerán

tra-e-rán

trae-rán

caen

ca-en

cáen

Israel

is-ra-él

is-ráel

ahogado

a-o-gá-do

ao-gá-do

ahora

a-ó-ra

áo-ra

extraordinario

es-tra-or-di-ná-rio

es-traor-di-ná-rio

Bilbao

bil-bá-o

bil-báo

 

Vulg. traerán. En extraordinario la velarización de la a y la abertura de la o dan lugar a que dicha palabra se oiga con frecuencia con reducción de las dos vocales a un solo sonido. En Bilbao, bacalao, etc., la o final, en sinéresis, en pronunciación vulgar es normalmente cerrada, con tendencia a u más o menos abierta; en algunas regiones se oye en realidad una u: [bilbáu, bacaláu].»

WWW.PROYECTOSALONHOGAR.COM