L  a  G r a n  E n c i c l o p e d i a   I l u s t r a d a  d e l   P r o y e c t o  S a l ó n  H o g a r


Diccionario
Otros Diccionarios:  
[ a - af ] [ ag - al ] [ am - aq ] [ ar - az ]

Vocabulario

 

La función de las “palabras-guía”

uso y manejo el diccionario.

En la parte superior de cada página del diccionario figuran dos palabras impresas en negrita, llamadas tradicionalmente palabras-guía, que reproducen la primera y la última de las palabras incluidas en dicha página.  Ejemplo: [ a - af ]

Las palabras-guía sirven, pues, para determinar si la palabra que se va a buscar en el diccionario o se encuentra -o no- en una determinada página; lo cual facilita grandemente -y, a la vez, agiliza- la consulta del diccionario. Y así, bajo las “teóricas” palabras-guía erecto/exigente (erecto: enderezado, levantado, rígido; exigente: dicho de una persona, que exige caprichosa o despóticamente), se encontrarían, por ejemplo, las palabras erigir (fundar, instituir o levantar) y exigencia (acción y efecto de exigir; pretensión caprichosa o desmedida); pero no estarían incluidas en esa misma página del diccionario las palabras erección (acción y efecto de levantar, levantarse, enderezarse o ponerse rígido algo) y exigible (que puede o debe exigirse).

 

El orden alfabético.

Propuesta de actividades

Actividad 1.

Averiguar qué palabras de las relacionadas a continuación se encontrarían en una página de diccionario que pudieran encabezar las palabras-guía indicadas; y escribirlas a continuación, ordenadas alfabéticamente. Disponer la actividad -en hoja aparte- en la forma indicada.

compungir/corrección /reelegir/resurgimiento

Busca aquí: _________________________________________

compungido regencia

convergir resurgir

convergente restricción

corregir reelección

corregible restringir

convergencia regir

colegir surgir

refulgir

compungir/corrección reelegir/resurgimiento

__________________________________________

Ab- sería una guía

Sigue las instrucciiones. según el orden alfabetico...

abandonar tr. Dejar, desamparar a una persona o cosa.  Dejar un trebejo emprendido.

abanico. m. Utensilio para hacer o hacerse aire.

 abaratar . tr. Bajar el precio de algo.

abarcar . Ir. Rodear con los brazos o las manos.  Rodear,  Alcanzar con la vista.  Tomar o hacer varias cosas al mismo tiempo.  Amer. Acaparar.

abarrotar. tr Fortalecer con barrotes una cosa. Llenar de personas o cosas un espacio.  Cargar mucho un buque. Abastecer.

abasto . m. Provisión de lo necesario, especialmente víveres. 

abatatarse .  Amer. Avergonzarse, confundirse.

abati. m. Voz de origen guaraní. Maíz.  Aguardiente de maíz.

Sab-

sábana.   f . Cualquiera de las dos telas entre las cuales se coloca el cuerpo, en la cama.

sabandija . f. Cualquier reptil o insecto pequeño

sabañón. m. Hinchazón de la piel, causada por el frío excesivo, de color violáceo, que aparece en manos, pies y orejas, acompañado de picazón.

sabelotodo.    Que presume de sabio.

saber. .  Sabiduría. 

saber. tr. Conocer una cosa.

sabiduría. f. Conocimiento profundo en Ciencias, Artes o Letras.

sabiendas (a). m. adv. Con conocimiento y deliberación. 

sabihondo, da . adj.  Que presume de sabio sin serlo.

 

El diccionario: uso y manejo


Teoría:

El diccionario.

  • Recopilación.

Las palabras que forman parte de la lengua se encuentran recopiladas en el diccionario.

  • Significado.

Consultamos el diccionario para saber el significado de las palabras que desconocemos.

  • Ortografía.

También consultamos el diccionario cuando deseamos saber cómo se escriben las palabras.


Uso del diccionario

CARRASCA

CARRASCA. f. Encina
CARRASCAL. m. Sitio poblado de carrascas.
CARRASAPEAR. v. intr. Sentir o padecer
carraspera.
CARRASPERA. f. Aspereza en la garganta,
que obliga a toser.
CARRERA. f. Paso rápido, para ir de un sitio
a otro. || Curso de los astros. || Calle que fue
antes camino. || Serie de calles que ha de
recorrer una comitiva. || Pugna de velocidad
entre personas que corren, guían vehículos
o montan animales. || Línea de puntos que se --
sueltan en una media. || Serie de cosas
colocadas en hilera. || Profesión adquirida
mediante estudios académicos universitarios.
CARRERO. m. Carretero.
CARRETA. f. Carro largo, de dos ruedas,
estrecho y bajo.

CARRUAJE

CARRETADA. f. Carga de una carreta o de
un carro.
CARRETAJE. m. Trajín que se hace con
carros y carretas.
CARRETE. m. Cilindro generalmente de
madera, taladrado por el eje, que sirve para
devanar y mantener arrollados hilos, cables,
cordeles o alambres. || Cilindro en que se
enrolla la película fotográfica. 11 (Elec.)
Cilindro hueco, en el que se arrolla un
alambre y sirve para imantar por medio de
la electricidad.
CARRETERA. f. Camino público, ancho y
dispuesto para carruajes.
CARROÑAR. v. tr. Llenar de roña al ganado
lanar.
CARROZA. f. Coche grande y lujoso.
CARRUAJE. m. Vehículo con ruedas.

  • Palabras guía.

En la parte superior de las páginas de los diccionarios aparecen destacadas las palabras guía (CARRASCA y CARRUAJE en el ejemplo), que nos ayudarán a localizar las palabras.

  • Orden.

Entre las palabras guía, aparecen por orden alfabético todas las palabras que se encuentran entre ellas. En el ejemplo CARRASCA es la primera de la página izquierda y CARRUAJE la última de la derecha.

  • Buscar.

Para buscar palabras en el diccionario debes utilizar las palabras guía y, por supuesto, saberte el las letras por orden alfabético..

ABECEDARIO
a, b, c, ch, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z

Esquema:

El diccionario.

Recopilación.

Significado.

Ortografía.

Uso del diccionario.

Palabras guía.

Orden.

Buscar.



Actividades:

1ª.- Ordena alfabéticamente estas palabras.

cama, cirio, ceniza, cubierto, calor, cine, cosa, capa, cuchara, cereza, celos, col, cupón, comida, cima, cinto


2ª.- Imagina que las palabras guía de una página del diccionario son laboratorio y lanza. Responde sobre la ficha, colocando "x" donde sea necesario.

Palabras Antes de laboratorio Entre las dos Después de lanza
Laberinto

Labriego

Lancero

Lateral

Lagarto

Labio

Lana

Lanzar

Labia

Lanudo


3ª.- Escribe una palabra que empiece por cada una de las letras del alfabeto.

a

b

c

ch

d

e

f

g

h

i

j

k

l

ll

m

n

ñ

o

p

q

r

s

t

u

v

w

x

y

z

4ª.- Escribe una historia en la que utilices la mayor cantidad posible de las palabras del ejercicio anterior, con el orden alfabético si te es posible y después de corregirla a conciencia, dasela a tu maestra(o).

 


Ideas:

Para estar seguro de que dominas el tema debes ser capaz de escribir todas las ideas del mismo. Si recuerdas el texto que explica cada idea es que ya has asimilado la lección.

El diccionario.

Uso del diccionario.


ABREVIATURAS

La ABREVIATURA es la representación gráfica reducida de una palabra o grupo de palabras, obtenida por eliminación de algunas de las letras o sílabas de su escritura completa y que siempre se cierra con un punto. En la siguiente lista se recogen las abreviaturas convencionales más usuales en español. Se trata de una lista necesariamente incompleta, ya que cualquier usuario de la lengua puede crear cuantas abreviaturas considere oportunas, siempre que lo haga de acuerdo con las reglas de formación de este tipo de abreviaciones.

LISTA DE ABREVIATURAS

A
a. - arroba A. - alteza (a) - alias
A/A - a la atención aa. vv; AA. VV. - autores varios Abg. - abogado a. C. - antes de Cristo
a/c - a cuenta acept. - aceptación a. D. - anno Dómini (lat.: 'en el año del Señor') a. de J. C. - antes de Jesucristo
a D. g. - a Dios gracias admón. - administración a/f - a favor afmo. - afectísimo
A.I. - alteza imperial a. J. C. - antes de Jesucristo Alfz. - alférez Almte. - almirante
a. m. - ante del mediodía ap. - aparte apdo. - apartado A. R. - alteza real
Arq. - arquitecto, -ta art.; art.º - artículo Arz. - arzobispo A.T. - Antiguo Testamento
atte. - atentamente atto. (fem. atta.) - atento av.; avd.; avda. - avenida
B
B. - beato, -ta (también Bto.) Barna. - Barcelona (ciudad de España) Bco. - banco ('entidad financiera') Bibl. - biblioteca
b. l. m. - besa la mano Bmo. (fem. Bma.) - beatísimo Bo.; B.º - barrio Brig. - brigada (grado militar')
Bs. As. - Buenos Aires (capital de la Argentina) Bto. (fem. Bta.)- beato (también B.)
C
c. - calle || capítulo || centavo
C/ - calle || cargo || cuenta C.ª - compañía (también Cía. y Comp.) C. A. - compañía anónima || compañía autónoma [Esp.] caj. - caja || cajón
cap. - capítulo (también c. y cap.º) Cap. - capital || capitán CAP. FED.- capital federal (también C.F.) c. c. - cédula de ciudadanía
C. C. - casilla de correo c/c - cuenta corriente (también cta. cte.) Cdad. - ciudad c. e. - correo electrónico
cent. - centavo (también c., ctv. y ctvo.) || centésimo C. F. - capital federal (también Cap. Fed.) c. f. s. - coste, flete y seguro cgo. - cargo (también c/)
ch/ - cheque C. I. - cédula de identidad Cia. - compañía cje. - corretaje
cl. - calle (también c. y c/) Cmdt.; Cmte. - comandante (también Comte. y Cte.) Cnel. - coronel (también Col.) cód. - código
col. - colección || colonia ('barrio') [Méx] || columna Col. - colegio || coronel (también Cnel.) Comod. - comodoro Comp. - compañía (también C.ª. Cía.)
Comte. - comandante (también Cmdt., Cmte. y Cte.) Contralmte. - contralmirante coord. (fem. coord.ª) - coordinador cp. - compárese
C. P. - código postal (cf. D.P.) C. por A. - compañía por acciones crec. - creciente cta. - cuenta (también c/)
cta. cte. - cuenta corriente (también c/c) ctv.; ctvo. - centavo (también c. y cent.) c/u - cada uno
D
D. - don D.ª - doña (también Dña.) d. C.- después de Cristo (también d. de C.) dcho. fem. (dcha.) - derecho
d. de J.C. - después de Jesucristo (también d. J. C.) del. - delegación D. E. P. - descanse en paz depto. - departamento (también dpto.)
desct.º - descuento (también dto.) D. F. - Distrito Federal d/f - días fecha diag. - diagonal ('calle') [Arg.]
dicc. - diccionario Dir. (fem. Dirª) - director || dirección D. L. - depósito legal D. m. - Dios mediante
doc. - documento D. P. - distrito postal Dr. (fem. Dra., Dr.ª) - doctor dto. - descuento (también desct.º)
dupdo. - duplicado d/v - días vista
E
e/ - envío
e. c.- era común e/c - en cuenta
ed. - edición editorial (también edit.) || editor, -ra
edo. - estado ('división territorial dentro de una nación')
EE. UU. - Estados Unidos ef. - efectos
ej. - ejemplo || ejemplar (sustantivo masculino)
Em.ª - eminencia
Emmo. - eminentísimo entlo. - entresuelo
e. p. d. - en paz descanse
e. p. m. - en propia mano
etc. - etcétera Exc.ª - excelencia
Excmo.(fem. Excma.) - excelentísimo
F
f. - folio f.ª- factura (también fra.)
fasc. - fascículo
F. C. - ferrocarril
fca. - fábrica Fdo. - firmado FF. AA. - Fuerzas Armadas fig. - figura, figurado
f.º; fol - folio (también f.) Fr. - fray || frey fra. - factura (también f.ª)
G
Gdor. (fem. Gdora., Gdor.ª);Gob. g.p.;g/p - giro postal Gral. - general gta. - glorieta
g.v. - gran velocidad (cf. p.v.)
H
hnos. - hermanos hras. - herederas
hros. - herederos
I
I. - ilustre (también IL. e Iltre.) íd. - ídem
igl.ª- iglesia iltre. - ilustre imp. - imprenta (también impr.) impto. - impuesto
Ing. - ingeniero, -ra Inst. - instituto izdo. (fem. izda); izq.; izqdo. (fem. izqda.) - izquierdo, -da
J
J. C. - Jesucristo JJ. OO. - Juegos Olímpicos
L
L/ - letra (de cambio)
Lcdo. (fem. Lcda.); Ldo. (fem. Lda.); Lic. - licenciado, -da Ltdo.(fem. Ltda.) - limitado
M
m. - meridies
M. - majestad || madre ('tratamiento religioso') Magfco.(fem. Magfca.) - magnífico máx. - máximo mín. - mínimo
m. n. - moneda nacional Mons. - monseñor ms. - manuscrito
N
n. - nota N.ª S.ª - Nuestra Señora (referido a la Virgen), también Ntra. Sra., Ntr.ª Sr.ª N. del T. - nota del traductor n.º - nro. - núm. - número
N. S. J. C. - Nuestro Señor Jesucristo N.ª S.ª - Nuestra Señora (referido a la Virgen), también Ntra. Sra., Ntr.ª Sr.ª
O
Ob. - obispo
ob. cit. - obra citada O. F. M. - Orden de frailes menores O. M. - Orden Ministerial O. P. - Orden de predicadores
O. S. A. - Orden de San Agustín
P
p.- página (también pg. y pág.) P. - papa || padre ('tratamiento religioso')
p - p. a. - por ausencia || por autorización (también P. A.) p. a. - por ausencia // por autorización

párr. - párrafo

 

Pat. - patente
Pbro. - presbítero p. d. - pote(s) debido(s) P. D. - posdata pdo. - pasado
Pdte.(fem. Pdta.) - presidente p. ej. - por ejemplo p.k. - punto kilométrico pl.; plza; pza. - plaza
p. m. - post merídiem P. M. - policía militar Pnt. - pontífice p. o.; P. O.; p/o - por orden
p.º - paseo p. p. - por poder || porte(s) pagado(s) ppal.; pral. - principal Presb. - presbítero (también Pbro.)
Prof. (fem. Prof.ª) - profesor pról. - prólogo prov. - provincia P. S. - post scríptum
p. v. - pequeña velocidad P. V. P. - precio de venta al público
Q
q. b. s. m. - que besa su mano
q. D. g. - que Dios guarde q. e. g. e. - que en gloria esté q. e. p. d. - que en paz descanse q. e. s. m. - que estrecha su mano
R
R. D. - Real Decreto Rdo.;R. - reverendo reg. - registro
Rep. - república R. I. P. - requiéscat in pace (lat.: 'descanse en paz') R. O. - Real Orden r. p. m. - revoluciones por minuto
RR. HH. - recursos humanos Rte. - remitente Rvd; Rvdo. (fem. Rvda.) - reverendo, -da (también R., Rdo. y Rev.)
S
s. - siglo || siguiente (también sig.) S. - san s.a.; s/a - sin año [de impresión o edición] S. ª - señoría || señora
S. A. - sociedad anónima || su alteza S. A. I. - su alteza imperial S. A. R. - su alteza real s. c. - su casa
s/c - su cuenta s. d. - sine data ('sin fecha [de edición o de impresión]') Sdad. - sociedad (también Soc.) S. E. - su excelencia
s. e. u. o. - salvo error u omisión s.f.; s/f - sin fecha Sgto. - sargento sig. - siguiente
s.l.; s/l - sin [indic ación del] lugar [de edición] S. L. - sociedad limitada S. M. - su majestad s.n; s/n - sin número (referido al inmueble de una vía pública)
Soc. - sociedad (también Sdad.) S. P. - servicio público Sr. (fem. Sra., Sr.ª, S.ª) - señor S. R. C. - se ruega contestación
S. R. M. - su real majestad Srta. - señorita s. s. - seguro servidor S. S. - su santidad
s. s. s. - su seguro servidor Sto. (fem. Sta.) - santo
T
t. - tomo
tel.; teléf.; tfno. - teléfono test.º - testigo tít. - título trad. - traducción || traductor, -ra
U
U. - Ud. - V. - VD. - usted Univ. - universidad
V
v. - véase || verso V. - usted || venerable v/ - visto V. A. - vuestra alteza
Valmte. - vicealmirante V. A. R. - vuestra alteza real Vd. (fem. Vda.) - viudo V. E. - vuestra excelencia
V. I. - usía ilustrísima V. M. - vuestra majestad v.º - vuelto V. O. - versión original
V.º B.º - visto bueno vol. - volumen V. O. S. - versión original subtitulada V. P. - vuestra paternidad
V. S. - vuestra señoría V. S. I. - vuestra señoría ilustrísima vto. (fem. vta.) - vuelto vv. aa.; VV. AA. - varios autores
W
W. C. - water closet (ingl.: 'servicio, retrete')
X
Xto. - Cristo

 

Tipos de diccionario

Un diccionario es una obra de consulta de palabras o términos que se encuentran ordenados alfabéticamente. De dichas palabras o términos se proporciona su significado, etimología, ortografía y, en el caso de ciertas lenguas, fija su pronunciación y separación silábica. La información que proporciona varía según el tipo de diccionario del que se trate.


La disciplina que se encarga, entre otras tareas, de elaborar diccionarios es la lexicografía. Se encuentran por lo general en la forma de un libro impreso, pero también en versión electrónica a través de un programa de computadora que hace funcionar un PDA electrónico o de una computadora de fines generales.
 

Orígenes
Se considera que los primeros diccionarios aparecieron en Mesopotamia. Esta afirmación parte del descubrimiento de varios textos cuneiformes en la Biblioteca de Asurbanipal, en Nínive, que relacionaban palabras sumerias.


Tipos
Existen varios tipos de diccionarios, según su función y su uso:
De la lengua: En ellos se explica brevemente el significado de las palabras de una lengua determinada. Para la lengua española quizá el referente más común sea el Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española (DRAE), elaborado conjuntamente por las veintidós Academias de la Asociación de Academias de la Lengua Española.


Etimológicos: Son los diccionarios en los que se facilita información sobre el origen de las palabras de una determinada lengua. Quizá el diccionario etimológico más prestigioso de la lengua inglesa es el Oxford English Dictionary. Quizá el diccionario etimológico más célebre (aunque ya no el más actualizado) de la lengua española es el Tesoro de la lengua castellana o española (1611), obra de Sebastián de Covarrubias y Orozco (1539-1613) que no es sólo diccionario etimológico, sino que aporta muchísimos datos históricos de la lengua utilizada en su época.


De sinónimos y antónimos: En estos diccionarios se relacionan palabras de significado similar y opuesto, para facilitar la elección de éstas al redactar textos. Los más sencillos se limitan a dar una lista de palabras para cada entrada, pero algunos más completos indican además las diferencias de matiz con la palabra buscada, sin llegar a ser un tesauro, comentado más adelante.

 
De idiomas: Son los diccionarios en que se indican las palabras equivalentes en otro idioma o en otros idiomas. Es habitual encontrar este tipo de diccionarios en un mismo tomo junto con el idioma inverso, de tal forma que pueden consultarse las palabras en ambos idiomas.
 

Especializados: Se trata de diccionarios que están dedicados a palabras o términos que pertenecen a un campo o técnica determinados como, por ejemplo, la informática, la jardinería, la ingeniería, la computación, la genética, la heráldica, el lenguaje SMS, pesos y medidas o abreviaturas, etc. Proporcionan breve información sobre el significado de tales palabras o términos. Pueden ser también diccionarios de idiomas en los que se indica la traducción a otra lengua o a otras lenguas de las palabras o términos que incluyen.


Inversos o de rimas: Son diccionarios de la lengua con la particularidad de que están ordenados alfabéticamente según las últimas letras de cada palabra, en vez de las primeras. Su uso principal es buscar palabras que rimen con otra, para la redacción de poesías y versos. Algunos diccionarios inversos reducidos no incluyen definiciones, sino sólo la lista de palabras ordenadas de esta forma.
 

De gramática: En estos diccionarios no se ordenan palabras, sino estructuras gramaticales. Su uso principal es para personas que están aprendiendo un idioma extranjero, ya que les permite buscar estructuras gramaticales de un texto y consultar en ellos su significado y construcción.
 

De uso práctico: Recogen acepciones en las palabras que no son reconocidas por el órgano competente (como la Real Academia Española) pero que, sin embargo, siguen usándose ampliamente en la sociedad. Es el caso, por ejemplo, del Diccionario de uso del español de la española María Moliner.
 

De dudas: Recogen palabras y frases cuyo significado se ha desvirtuado y no significan en la sociedad lo que un diccionario de la lengua indica. Estos diccionarios ayudan a un redactor o escritor a usar los términos correctos, sin dejarse llevar por el significado popular. A diferencia del diccionario de uso práctico anterior, su objetivo no es dar a conocer el uso vulgar de una palabra, sino advertir de éste, y proponer alternativas adecuadas para fines específicos.
 

Tesauro: Son obras en las que se relacionan numerosas palabras que guardan una relación más o menos directa con la palabra objeto de consulta. No son, pues, diccionarios de sinónimos, ya que estos últimos incluyen únicamente palabras con un significado similar y equivalente.
 

Diccionario ideológico: Se localizan las palabras según su asociación a una idea. Se parte de ideas generales y se va concretando hasta llegar a una lista de palabras entre las que se encontrará la buscada. Se diferencia del tesauro en que en aquél las palabras se relacionan con palabras con alguna relación, mientras que en éste las palabras se agrupan con ideas. Por ejemplo, para localizar el nombre de un cierto color verde que no recordamos se busca en el grupo "naturaleza"; dentro de éste, en el grupo "luz"; dentro de éste, en el grupo "color", luego en el grupo "verde" y ahí, entre otros, se encuentra "glauco", un tono específico de verde. Aquí podemos encontrar uno.
 

Diccionario analógico conceptual: Es una especie de tesauro. Sus características hacen que se presenten en formato electrónico (DVD o página web). Es un diccionario conceptual porque el acceso se realiza por medio de conceptos no sólo por medio de palabras. Por ejemplo, demasiado cansada para es un concepto multipalabra. Esta característica hace que la accesibilidad sea fácil para el usuario común.
 

Diccionario Visual: Un diccionario visual es un diccionario en el que se utilizan principalmente imágenes para ilustrar el significado de las palabras. Los diccionarios visuales pueden ser organizados por temas, o por lista alfabética de las palabras. Para cada tema, una imagen se etiqueta con la palabra correcta para identificar cada componente del tema en cuestión.
 

No debe confundirse un diccionario con una enciclopedia. Como se ha dicho, el primero facilita una información breve sobre el significado de una palabra. Por el contrario, la persona que consulta una enciclopedia espera encontrar una amplia información acerca de un concepto o tema, a fin de conocer con suficiente detalle todo lo relativo a éste. Proyecto Salón Hogar es ejemplo de un tipo específico de enciclopedia: la enciclopedia en línea que a diferencia del libro escrito, se actualiza diariamente con nueva información.


Los diccionarios son tradicionalmente libros. Sin embargo, en la actualidad también existen diccionarios en soportes digitales, como CD y DVD, y se pueden consultar algunos en Internet. También se han popularizado los diccionarios electrónicos portátiles, consistentes en un pequeño dispositivo con pantalla y teclado que contiene normalmente varios diccionarios en su interior.

«La Real Academia Española y las veintiuna Academias que con ella integran la Asociación de Academias de la Lengua Española trabajan mancomunadamente al servicio de la unidad del idioma tratando de mejorar y actualizar un diccionario de carácter panhispánico. Cuanto aparece en el DRAE es fruto de ese estudio y de la aprobación colegiada.» Presentación de la versión en línea del Diccionario de la lengua española.
 

Referencias

Bibliografía
Julio Casares: Introducción a la lexicografía moderna, 1969. y 1980
Julio Fernández Sevilla: Lexicografía española, Bogotá, 1974.
Manuel Seco: Estudios de lexicografía española, Madrid, 1987.
José Martínez de Sousa: Diccionario de Lexicografía Práctica, Barcelona, 1995.
Diccionario general ilustrado de la lengua española, con prólogo de Ramón Menéndez Pidal y Samuel Gili y Gaya, Barcelona, 1ª reimpresión 1992.


WWW.PROYECTOSALONHOGAR.COM